第743页

“什么样的人,会下意识地用这种擒拿招式来制服对手?”

“坂田警官,还有在座的各位同僚,心里应该都非常清楚吧?”

“这……“坂田 介面色一滞。

他知道自己是怎样暴露的了:

那一招擒拿术,就是先伺机擒拿住对手的一条手臂,顺势地将其颜面朝下,压在地上。

这时只要轻轻一掰,就能让对手被反锁在身后的那条手臂脱臼,肩关节错位。

趁着对手因为肩膀脱臼而吃痛不已,就可以顺势将两个膝盖向下一压,借由自己身体的力量,将对手彻底地跪压在地上。

再将对手的两条手臂都翻过来卡在背后,敌人就会陷入无力反抗的境地。

这时候,对方的两条手臂都被反拧到了身后。

使用这招擒拿术的人,就可以用膝盖压制住敌人的身体,再一只手约束住对方没脱臼的那条手臂,另一只手去取自己腰间的“不锈钢手镯”

最后,就可以从容地给对手戴上手铐了。

“警用擒拿术。”

“这是警察为了能在近身缠斗中尽快给犯人戴上手铐,才会专门学习的警用擒拿术。”

这一招是警察才会学的擒拿术。

因为其他流派的擒拿术,不需要考虑怎么省力地给人戴上手铐。

这一招主要讲究实用,风格朴实无华,江湖上也没有什么名号。

直到某米国白皮警察那长达八分钟的残忍跪压,才让这一招震惊环宇,名震天下。