他这次事先没有向全国文联和全国作协,甚至文化部说一声,确实是很有些欠妥。
因为全国作协实际上是管他们这些作家的,而文化部是管文艺方面的,居然在这件事上后知后觉,也怪不得现在主管作协的李季和张主编有点儿着急。
“唉呀,李老师,我也是刚刚吃饭的时候,听那个广播新闻与报纸摘要节目,才知道我获奖了,我也是刚刚知道的,之前我也没有得到消息。
我是前一段知道我这篇小说入选了候选名单。
我当时也没太当回事儿。
我也没想到这次能够在颁奖典礼之前最终胜出。
这次获奖可能是星云奖组委会在这4月底的颁奖仪式前通知了香江那边。
但不知道怎么回事儿,香江那边没有通知到我。可能是中间出了什么岔子。
如果香江那边通知我,要去现场领奖,我肯定会跟咱们作协汇报,一定会跟您说的。”
季宇宁一定得把这事儿解释清楚,他话里的中心意思就是,这事儿不怪他。
“我这篇小说是通过香江我们家的亲戚在香江出版的,是我的一个姑姑,她就是香江港大出版社的总编。是去年年初来内地探亲的时候,把我这本书带过去的。
开始是出版的香江的中文版,后来就是北美的一家出版社联系的我们家香江这位亲戚。他们希望在北美出版这本书的英文版。
这本书的出版,我都是全权委托给我香江的那个姑姑了。”
季宇宁接着又解释了一下他的书在海外出版的情况。
去年他估计作协这边可能也知道他的小说中文版在香江出版了,但是这事儿是他自己的事儿,他是作者,他愿意委托哪家出版社出版,那是他自己的权利。
而且归根到底,他虽然是文联和作协的会员,但他并不是专职作家,他实际上真正的工作是电影研究所的工作人员,另外他现在是正在京城大学上学的学生。
去年沪上的巴老爷子的文章,主要是他的散文随想录,是刊登在香江的报纸上。当时巴老爷子也向全国作协做了解释,但是巴老爷子他的身份还是文联的领导。
果然季宇宁的在电话里的一通解释,他感觉电话那头李季的口气也舒缓下来。